ネイティブのワンポイント【ビジネス会話でよく使う「常に報告して」】

ネイティブのワンポイント【ビジネス会話でよく使う「常に報告して」】

2022年01月29日 10時00分

ネイティブ講師のワンポイントレッスンでは、ネイティブにしか聞けない!イディオムやよりナチュラルな言い回しをご紹介していきます。
担当するのは産経オンライン英会話Plusでレッスンを提供中のネイティブ講師です!

ネイティブ講師の紹介はこちら
https://human.sankei.co.jp/ourtutors/native/

TODAY’S TOPIC

本日は ビジネスの現場で良く使われる “ keep me in the loop ”というイディオムの使い方を学びましょう。
進行中の出来事や行動について、誰かに最新情報を知らせてもらうことを要求するときによく使われるフレーズです。プロジェクトに言及するときによく使われます。 このフレーズはもともと、誰かをメールのccに入れて連鎖に参加させる“looping”という言葉からきています。
「私にも知らせて」「情報共有して」「逐一報告して」と言いたい時に使います。

SITUATION

Manager to his employee.
(マネージャーから社員へ)

I will be away all time next week on a business trip. 
(来週は出張でずっと留守にする予定です。)
Please keep me in the loop with all the progress you have made.
(進捗状況を常に報告するようにお願いします。)
I need to be kept informed.
(常に情報を把握しておきたいです。)
It’s crucial for my incoming negotiations.
(次の交渉のために欠かせません。)

TODAY’S NATIVE TUTOR

Kerry

Kerry先生

本日のネイティブ英語を教えてくれたのは、産経オンライン英会話Plusでレッスンを提供中のKerry先生!
カナダ出身のKerry先生。英語―フランス語の通訳として活躍した後、2005年から日本国内で英語を教え始めました。学生~社会人を対象とした英語講師として教える他、大学の非常勤講師としても英語や異文化コミュニケーションを教える、実力派講師です。